17 June 2020

Что означают эстонские степени долготы




В эстонском языке почти каждый звук может встречаться в трёх долготах:

I долгота (lühike; короткий) – как «а» в русском слове «замóк»
II долгота (pikk; длинный) – как «а» в русском слове «зáмок»
III долгота (ülipikk; сверхдлинный) – как «а» в русской фразе «Ну мааам!»

В отличии от русского языка, в эстонском языке безударный гласный не обязательно короткий и ударный не обязательно длинный. Поэтому начинающим трудно правильно улавливать и воспроизводить три долготы. Не переживайте. Это придёт со временем.
 


 


Если Вы найдёте на этой странице ошибки по русскому языку или если у Вас есть идеи, как сформулировать что-то иначе, так чтобы это было понятнее для учащихся, напишите, пожалуйста, комментарий.


 
 
 
 


4 comments:

Maksym said...

Väga hea tekst!

Jaaguar said...

Aitäh! :-)

Valti said...

А между ІІ и ІІІ степенью долготы есть различия в интонации?

Кстати, 3 степени долготы из всех языков мира есть только в эстонском и саамских

Jaaguar said...

Насколько мне известно, разницы в интонации нет, но не исключаю возможности, что китаец слышал бы какие-то различия.