Mind ajab marru mõnitusväljend "täname
mõistva suhtumise eest".
Selle väljendi kasutamine on õige siis, kui
üks asjaosaline on mingi ebameeldivuse peale jätnud kasutamata võimaluse
negatiivselt reageerida, vaid on selle asemel käitunud vastutulelikult. Siis on
igati kohane teda mõistva suhtumise eest tänada.
90% juhtudest kasutatakse seda väljendit aga
valesti – keegi teatab sulle millestki ebameeldivast ja lisab "täname
mõistva suhtumise eest", s.t. tänab sind
e t t e , ehkki tal ei ole mingit võimalust teada, kas sul ülse on
mõistvat suhtumist, mille eest tänada.
Ilmselgelt ei väljenda selline
"tänu" mingit tänu, vaid tähendab: "meie teeme seda, mida meie
tahame, ja sinul ei jää üle midagi muud kui sellega leppida".
Taoline silmakirjalik pseudotänu on muidugi
ammune inglise traditsioon. Näiteks "Thank you for sitting down!" ei
ole mitte tänuavaldus inimesele, kes võttis istet, vaid seda öeldakse
inimesele, kes seisab, ja see tähendab käsku istuda. Asjassepuutumatud sõnad
"thank you" on lihtsalt ülbaristokraatlik iroonia.
Omal ajal saatis EMT klientidele arveid, mis
sisaldasid lauset "Täname tähtaegselt tasutud arve eest". Minu
meelest oleks see pidanud olema seaduslik alus jätta arve tasumata.
"Tasutud" on ju minevikuvorm ja väljendi "täname tähtaegselt
tasutud arve eest" tähendus on ühene – see on firma tahteavaldus, et ta
käsitab arvet tähtaegselt tasutuna.
Olnuks siis vähemalt "tähtaegselt
tasutava arve eest"! ("Oleme tänulikud, kui tasute arve
tähtaegselt" on vist liiga palju nõuda.) Aga küllap on eelnimetatud
väljend võetud inglise keelest, millel peaaegu puudub morfoloogia, ja Eestis
peetakse millegipärast sündsusetuks kasutada keelendeid, mida inglise keeles ei
ole.
Lugedes kuu kuu järel seda idiootlikku lauset,
oli mul kange tahtmine jättagi arve tasumata ja minna EMT vastu kohtusse. Mind
hoidis tagasi ainult see, et tasumata arve tõttu oleks EMT ilmselt mu telefoni
välja lülitanud, nii et kohtumenetluse ajaks, mis võinuks kesta aastaid,
oleksin ma olnud ilma telefonita. Helistamismugavus oli minu jaoks aga rohkem
väärt kui mõnitavatele lollpeadele nende koha kättenäitamine.
Samamoodi vastik on linnaliinibussi tagaseinal
olev pilt ümberreastuvast bussist ja selle juures kiri "Tänan!" See
on häbematus. Sõna "tänan" viitab ju sellele, et ütleja teab ette, et
ma teen seda, mida ta tahab. Sellisel juhul ei ole tema soov aga mitte palve,
vaid käsk. Käsu täitjale aitäh ütlemine ei ole aga viisakus, vaid mõnitus,
millega talle hõõrutakse nina alla tema abitut seisundit. See on samaväärne
sellega, kui sa võtad teiselt inimeselt vägisi mingi asja ära ja siis ütled talle
"aitäh".
Oleks seal sõna "Palun!", oleks
tegemist ilusa viisaka palvega, mida mul oleks tahtmine täita. Praegu aga tekib
mul tahtmine liikluseeskirja kiuste bussile mitte teed anda – või vähemalt
sellel seebakal, kes need sildid välja mõtles, lõuad sisse lüüa.
No comments:
Post a Comment